|
|
Во Сиднеј: ПРОМОЦИЈА НА КНИГАТА „МЕТОДИЈА АНДОНОВ ЧЕНТО“ |
На 16 септември Литературното друштво „Григор Прличев“ во соработка со Македонското прилепско друштво „Методија Андонов Ченто“ во просториите на Спортскиот центар „Илинден“ во Рогдаел беше промовирана книгата „Методија Андонов Ченто“ од новинарката и публицист Фиданка Танаскова. Модераторот на програмата Оливер Димоски, како претседател на Прилепското друштво „М.А.Ченто“, ги запозна присутните со авторката Фиданка Танаскова која како новинар во „Нова Македонија“ често пати пишуваше за Македонците во Дијаспората. Исто така ја прочита и пораката од Фиданка која ја испрати по повод промоцијата: „Драги мои Македонци, нас големи далечини нѐ разделуваат преку континенти, мориња и океани. Ние овде во древна Македонија, вие со гордо име македонско век-векувате во вашиот втор дом во далечна, пријателска Австралија. Но, нас нѐ спојува родот, името, коренот, јазикот наш македонски, книгата, песната и љубовта едни за други и кон татковината. Во мислите, во срцата, во душите, иако сме на две страни од светот ние сме блиски и во добри, убави, радосни и славенички, како и во тешки денови и моменти. Значи, ние сме едни крај други и едни за други каде и да не однеле судбините и божјите патишта. Неизмерно сум среќна, горда, задоволна и исполнета со радост и восхит што, еве, можам да ви се обратам на овој собир, на промоцијата на книгата што ја напишав за големиот Македонец Методија Андонов Ченто. Ве поздравува, почитува и сака Фиданка Танаскова од главниот македонски град. Да сте ми здрави, живи, среќни, весели, успешни и горди и во Сиднеј и во цета австралиска земја. За вечни времиња да си наша Македонијо, земјо библиска.“ Промотор на книгата м-р Душан Ристевски зборуваше за животот и значењето на делото на Ченто како и за авторката Фиданка Танаскова која во 90-сеттите години се зафати да испитува и да пишува за тогашната табу тема, во нималку лесни околности со упатувани уцени и закани, ама таа не попушти, како вистинска прилепчанка, туку издржа и го објави ова дело за да остане како трајно сведоштво и за генерациите и за времињата идни. Душан нагласи дека „Методија Андонов Ченто, револуционерот, државник и родољуб, останува во историските хроники како еден од втемелувачите на македонската независна држава, бескомпромисен борец за национално ослободување на македонскиот народ и за обединување на Македонија. Неговиот живот е колаж од битки, триумфи, непокор, до наместени бегства, деградација, монтиран судски процес, тешки осаменички затворски години и рано заминување од овој свет.Неговата порака беше секогаш: Македонија на Македонците!“ Тој исто така нагласи дека „авторката Фиданка Танаскова беше најзаслужената што го врати на „сцена“ делото на Ченто. Ова дело донесува факти не само за делото на Ченто туку и за системот каде владееше само едноумието и едногласието. Книгата е напишана, како што забележал Блаже Ристовски, „читливо, занимливо и уверливо, богато илустрирана“. За автентичноста на ова дело, Стојан Киселиновски ќе забележи, „зборот секогаш треба да биде вистина, а вистината секогаш да се изразува преку ненавреден збор“. Инаку книгата прв пат се издаде во 1990 година од редакцијата на „Нова Македонија“ а неодамна повторно се издаде на македонски, а за прв пат и на англиски јазик од Литературното друштво „Григор Прличев“ со финансиска поддршка од Прилепското друштво „М.А.Ченто“ и донаторите: Златко Игески, Владо Неделкоски, Вангел Гелевски, Тоде Кабровски, Кирил Циревски, Доста Бошеска, Др Златко Ефтимов, Др Павле Златевски и преведувачката служба „Македон“. Книгата на англиски јазик беше преведена од познатиот писател Ристо Стефов од Канада. Иван Трпоски |